This website uses cookies to ensure you get the best experience. By clicking or navigating the site you agree to allow our collection of information through cookies. Check our Privacy policy.
This summer, the Europeana Foundation was delighted to welcome four students from four European countries to complete internships on translation. Each student worked on translations for Europeana.eu, in total translating 65 stories of European heritage. They reflect on their experiences and what they learned.
It’s just got easier than ever to search Europeana.eu! Building on a successful Spanish language pilot, you can now also search the website in Polish, Romanian or Hungarian and receive relevant results not only from the search term in that language, but from all European languages on Europeana.eu.
Have you ever faced problems accessing, understanding and (re)using cultural heritage resources because of language barriers? Do you believe that providing access should also encompass the translation of metadata? If these questions spark your interest, read on to find out more about the Europeana Translate project and the translation engines it has developed.
Europeana Translate - a Europeana Generic Services project - explores how we can use machine translation to help make sure everyone can find what they need on Europeana - no matter what language they use. Learn about what the project has achieved so far and its plans for the coming months!
We are delighted that the European Commission has funded six new projects under CEF Telecom 2020 calls! The programme supports the deployment of the European Commission’s Digital Service Infrastructures (DSIs), such as Europeana and Automatic Translation, across the European Union. Explore the awarded projects!